Përkthim Terminologjie

Print

Ilda Poshi, PhD

Kodi
ELL 342
Emri
Përkthim Terminologjie
Semestri
6
Leksione
4.00
Seminare
0.00
Laboratore
0.00
Kredite
4.00
ECTS
5.00
Përshkrimi

Kombinimi i teorisë me praktikën

Objektivat

Ngritja e nivelit dhe kompetencave gjuhësore tek studentët

Java
Tema
1
Përkthimi i terminologjisë. Llojet e teksteve terminologjikë. Terminoogjia e medias, lloje e karakteristika
2
Praktikë përkthimore: Terminologjia e Medias (lajmi, reportazhi, artikulli)
3
Praktikë përkthimore: Terminologjia e Medias (filmi)
4
Praktikë përkthimore: Terminologjia e Medias (fjalimet, tekstet muzikore)
5
Përkthimi i termave ligjorë. Vështirësitë e përkthimit të dokumentave ligjorë
6
Praktikë përkthimore: Terminologjia Ligjore (rregullore akademike; dokumente noteriale)
7
Përkthimi i termave ekonomikë.llojet, vështirësitë e përkthimit
8
Praktikë përkthimore: Terminologjia Ekonomike (financë, marketing)
9
Provim gjysmëfinal
10
Përkthimi i termave mjeksorë: llojet, vështirësitë e përkthimit
11
Praktikë përkthimore: Terminologjia Mjeksore (anatomi e përgjithshme)
12
Përkthimi i termave shkencore: llojet, vështirësitë e përkthimit
13
Praktikë përkthimore: Terminologjia shkencore (shkencat e tokës)
14
Nevoja e fjalorëve terminologjikë ; Përkthyeshmëria dhe papërkthyeshmëria; Terminologjia e Diplomacisë
15
Praktikë përkthimore: Terminologjia e Diplomacisë (letërkëmbime, letërshkrime diplomatike)
16
Provim Final
1
Njohja e studentëve me disiplinën e përkthimit
2
Pajisja e studentëve me njohuritë bazë në fushën e përkthimit
3
Ndërgjegjësimi i studentëve për rëndësinë e përkthimit në ditët e sotme
4
Përftimi i kompetencave përkthimore dhe analizës së përkthimit
5
Njohja me shpejtësinë e përkthimit të teksteve dhe konkurencën e tregut
6
Ngritja e nivelit gjuhësor tek studentët
7
Aftësimi i studentëve për të përkthyer tekste të fushave të ndryshme
Sasia Përqindja Përqindja totale
Gjysmë finale
1 30% 30%
Kuize
0 0% 0%
Projekte
0 0% 0%
Detyra
1 10% 10%
Laboratorët
0 0% 0%
Pjesëmarrja në mësim
1 30% 30%
Përqindja totale e vlerësimit
70%
Përqindja e provimit përfundimtar
30%
Përqindja totale
100%
Sasia Kohëzgjatja (orë) Gjithsej (orë)
Kohëzgjatja e kursit (përfshirë javët e provimit)
16 4 64
Orë studimi jashtë klasës
14 2 28
Detyrat
1 10 10
Gjysmë finale
1 15 15
Provimi përfundimtar
1 15 15
Të tjera
0 0 0
Ngarkesa totale e punës
132
Ngarkesa totale e punës / 25 (orë)
5.28
ECTS
5.00